纸上原型
- 交互式的纸上模型
-描绘屏幕显示 -纸片显示窗口、菜单、对话框
- 交互是实时的(生动的)
-用指头定位=鼠标点击 -写字=敲字
- 用一个人模拟电脑的操作
-放下或拿起纸片 -在“屏幕”上写反馈 -描述在纸上难以显示的结果
- 在观看和感觉上的低精度
- 在深层次的高精度(人模拟反馈)
Paper prototypes are an excellent choice for early design iterations. A paper prototype is a physical mockup of the interface, mostly made of paper. It’s usually hand-sketched on multiple pieces, with different pieces showing different menus, dialog boxes, or window elements. 纸上原型在早期的交互设计中是一个不错的选择。纸上原型是界面的物理模型,主要由纸张构成。它通常在多张纸片上手绘,这些纸片显示不同的目录、对话框和窗口元素。
The key difference between mere sketches and a paper prototype is interactivity. A paper prototype is brought to life by a design team member who simulates what the computer would do in response to the user’s “clicks” and “keystrokes”, by rearranging pieces, writing custom responses, and occasionally announcing some effects verbally that are too hard to show on paper. Because a paper prototype is actually interactive, you can actually user-test it: give users a task to do and watch how they do it. 纯粹的草图和纸上原型的关键区别是它们的交互效果。纸上原型带来了生动的效果,用设计团队的一个成员来模拟电脑,对用户的点击和按键操作作出反馈,重组纸片,书写定制的反馈,偶尔口头描述一些效果,当这个效果比较难在纸上显示的时候。因为纸上原型是实际交互的,你能够让用户实际的测试它:给用户一个任务去做,看看他们怎么做。
A paper prototype is clearly low fidelity in both look and feel. But it can be arbitrarily high fidelity in breadth at very little cost (just sketching, which is part of design anyway). Best of all, paper prototypes can be high-fidelity in depth at little cost, since a human being is simulating the backend. 显然,纸上原型不管在看还是感觉上都是低精度的。但是它能够任意地在广度上深入,仅需很小的花费(仅仅草图,就像其他的设计一样)。最好的,当用人模拟反馈时,纸上原型能够在深度上深入,也只需很少的花费。
出处:大智交互设计
责任编辑:moby
上一页 在纸张上设计软件产品原型的方法 [2] 下一页 在纸张上设计软件产品原型的方法 [4]
|